由 Tim Cook 亲自写的悼词,Apple 文案团队的翻创。
英文原版:
Apple has lost a visionary and creative genius, and the world has lost an amazing human being. Those of uswho have been fortunate enough to know and work with Steve have lost a dear friend and an inspiring mentor. Steve leaves behind a company that only he could have built, and his spirit will forever be the foundation of Apple.
中国大陆:
一位富有远见、充满创意的天才离开了 Apple。
一位杰出的、了不起的人物告别了世界。
曾有幸与他结识并共事的我们,从此失去了一位挚友,一位精神导师。
Steve 留下了一家唯有他才能创建的企业,他的精神将成为 Apple 永续前进的基石。
中国香港:
Apple 失去了一位創意天才、創建先驅,世界失去了一位傑出器材。
有幸認識及曾與 Steve 共事的我們,失去了一位摯友、一位啟蒙導師。
Steve 留下了一間由他一手創立的企業。他雖然離開了,
但他的精神將永遠長存,永遠是我們的基石。
中国台湾:
Apple 深悼一位眼光遠大且創意獨具的天才離開了我們,一位了不起的人物離開了世間。
何其有幸認識並與 Steve 共事的伙伴,則失去了一位摯友與精神導師。
Steve 身後留下一間唯有他才可能創立的共事,他的精神將永遠長存,並成為 Apple 永恆的基石。